Закон о "Private military company"

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

Leonardo Martinez

Пользователь
Пользователь
Регистрация
09.09.2020
Сообщения
428


Закон о "Private military company"
Глава I. Общие положения


Статья 1. Частная военная компания и её назначение
1.1 Частная военная компания - военная компания, имеющая контракт заключенный с Губернатором для оказания на договорной основе военных услуг.

Военные услуги - специализированные услуги, оказываемые частной военной компанией, связанные с разминированием территории, охраной военных объектов, государственных учреждений, высших должностных лиц и учреждений, исполняющих наказания, подготовкой и обучением военнослужащих, организацией и проведением войсковых учений, сборе информации, оказанием помощи в экспорте продукции военного назначения, имущества и снаряжения; охрана правопорядка в штате, борьба с преступностью, патрулирование в штата, оказание помощи гос.структурам в проведении спец.операций, задержание граждан совершивших преступление/преступления и передача их правоохранительным структурам.

1.2 ЧВК - является частной силовой структурой занимающаяся внутренней и внешней разведкой, антитеррористической деятельности, охранной деятельностью первых лиц штата и гос.объектов. Действует на территории всего штата Сан-Андреас.
1.3 ЧВК подчиняется губернатору Штата San Andreas, главе государственной структуры в которую будет закреплена ЧВК ( LSPD, SAHP, NG, USSS).

Статья 2. Правовая основа деятельности
2.1 Правовую основу деятельности ЧВК составляют Конституция San Andreas,кодексы, законы Штата San Andreas, другие нормативные правовые акты San Andreas.

Статья 3. Принципы деятельности ЧВК
3.1
Деятельность ЧВК осуществляется на основе следующих принципов:
3.1.1 Законность.
3.1.2 Уважение и соблюдение прав и свобод человека и гражданина.
3.1.3 Гуманизм.
3.1.4 Конспирация
3.1.5 Профессионализм



Глава II. Основные направления деятельности

Статья 4. Направления деятельности органов ЧВК
4.1 Деятельность органов ЧВК осуществляется по следующим основным направлениям:
  • контрразведывательная деятельность
  • антитеррористическая деятельность;
  • борьба с преступностью;
  • разведывательная деятельность;
  • контроль оборота нелегальных/наркотических/психотропных веществ в Штате;
  • контроль оборота нелегального оружия в Штате;
Статья 5. Контрразведывательная деятельность
5.1
Контрразведывательная деятельность - деятельность, осуществляемая совместно с FIB
  • посредством проведения контрразведывательных мероприятий в целях выявления,
  • предупреждения, пресечения разведывательной, преступной и иной деятельности
  • иностранных организаций, диаспор и языковых общин, а также отдельных лиц,составляющие угрозу первым лицам Штата San Andreas.
Статья 6. Борьба с терроризмом
6.1 Борьба с терроризмом - деятельность, осуществляемая ЧВК по выявлению, предупреждению, пресечению, террористических актов посредством проведения оперативно-боевых и иных мероприятий.

6.2 В борьбе с терроризмом проводятся гласные и негласные, оперативно-боевые и иные мероприятия, особый характер которых определяется условиями борьбы с терроризмом.

Статья 7. Борьба с преступностью
7.1
ЧВК проводят оперативно-розыскные мероприятия по выявлению, предупреждению, пресечению и раскрытию шпионажа, организованной преступности представляющих угрозу первым лицам Штата San Andreas, а также борьба с незаконным оборотом оружия и наркотических средств, контрабанды.



Глава III. Полномочия ЧВК.


Статья 9. Обязанности ЧВК
9.1 Выявление и предотвращение совершения федеральных и региональных преступлений путем проведения разведки и патрулирование Штата San Andreas.
9.2 Проведение мероприятий по выявлению, предотвращению готовящихся террористических актов, а также обеспечение мероприятий по ликвидации результатов таких незаконных действий.
9.3 Контроль и предотвращение незаконного оборота наркотических и иных психотропных веществ, а также огнестрельного оружия, контрабанды материальных ценностей, деятельность незарегистрированных вооруженных формирований и иных преступных группировок.
9.4 Участие в общественно-политических, культурных и иных массовых мероприятиях, организуемых в соответствии с действующим законодательством, для обеспечения безопасности населения и государственных (федеральных) служащих.
9.5 Обеспечение безопасности первых лиц штата San Andreas.
9.6 Взаимодействие на законных основаниях с FIB, SAHP, LSPD, NG, USSS.
9.7 Проведение совместных учений с государственными структурами.

Статья 10. Права агентов ЧВК
10.1 Использовать различные доступные законные методы для обеспечения исполнения установленных обязанностей.
10.2 Производить оцепление определенных территорий, а также государственных (федеральных) объектов в рамках исполнения возложенных на служащих ЧВК обязанностей для обеспечения безопасности первых лиц штата San Andreas и гос.объектам..
10.3 Производить фото-, видео- и аудиозапись в процессе исполнения возложенных на служащих ЧВК обязанностей.
10.4 Задерживать государственных служащих ( SAHP, LSPD, FIB, GOV, USSS, NG, EMS), когда сотрудник(и) ЧВК стали очевидцем(цами) преступления по статьям:
4.1, 4.2, 4.3, 4.6, 5.1, 6.2, 6.3, 6.4, 6.7, 6.8, 7.5, 8.1, 8.3, 8.5, 8.7, 8.11, 8.12, 9.4, 9.5, 9.6, 9.7, 10.3, 10.4, 10.5, 10.6, 10.9, 10.12, 10.14, 11.1, 11.4, 12.1, 12.2, 12.3, 12.4, 12.5, 13.1, 13.2.
10.5 Задерживать гражданских лиц, если ими было совершено нарушение конституции, кодексов и законодательства Штата.

Статья 11. Право на применение боевой техники, оружия, специальных средств и физической силы
11.1
Сотрудники ЧВК имеют право на применение боевой техники, оружия,
специальных средств и физической силы лично или в составе подразделения в рамках действующего законодательства штата ,а
руководство имеют право отдавать приказы об их применении.
11.2 В состоянии необходимой обороны, в случае крайней необходимости или при
задержании лица, совершившего преступление, сотрудники ЧВК при отсутствии у него
необходимых специальных средств или огнестрельного оружия вправе использовать
любые подручные средства, а также по основаниям и в порядке, которые установлены настоящим законом, применять иное не состоящее на вооружении ЧВК оружие.
11.3 Сотрудники ЧВК не несут ответственность за вред, причиненный лицам и организациям при применении боевой техники, оружия, специальных средств и физической силы, если применение боевой техники, оружия, специальных средств и физической силы осуществлялось на основаниям и в порядке, которые установлен кодексами и законами штата.

Статья 12. Проникновение в жилые и иные помещения, на земельные участки и территории
12.1 Сотрудники ЧВК не вправе проникать в жилые помещения помимо воли проживающих в них граждан иначе как в случаях и порядке, которые установлены настоящим законом и другими действующими законами.
12.3 Проникновение сотрудникам ЧВК в жилые помещения, в частную собственность и в иные помещения, принадлежащие гражданам допускается в случаях, предусмотренных процессуальным законодательством Штата San Andreas и совместно с правоохранительными структурами (LSPD, SAHP, FIB), а также:
12.3.1 Для спасения жизни граждан и (или) их имущества, обеспечения безопасности граждан или общественной безопасности при массовых беспорядках и чрезвычайных ситуациях.
12.3.2 Для задержания лиц, подозреваемых или обвиняемых в совершении преступления, с полученным ордером от Генерального Прокурора;
12.3.3 Для пресечения преступления, которое происходит на глазах сотрудников ЧВК.
12.3.4 Для задержания лиц, застигнутых на месте совершения ими деяния, содержащего признаки преступления, и (или) скрывающихся с места совершения ими такого деяния.
12.4 При проникновении в жилые и иные помещения сотрудники ЧВК вправе при необходимости произвести взлом (разрушение) запирающих устройств, элементов и конструкций, препятствующих проникновению в указанные помещения и на указанные земельные участки и территории, и обыск находящихся там объектов и транспортных средств.
12.5 Сотрудники ЧВК, осуществляющие проникновение в жилое помещение, обязаны:
12.5.1 Перед тем как войти в жилое помещение, уведомить находящихся там граждан об основаниях вхождения, за исключением случаев, если промедление создает непосредственную угрозу жизни и здоровью граждан и сотрудников ЧВК или может повлечь иные тяжкие последствия.
12.5.2 При проникновении в жилое помещение помимо воли находящихся там граждан использовать безопасные способы и средства, с уважением относиться к чести, достоинству, жизни и здоровью граждан, не допускать без необходимости причинения ущерба их имуществу.
12.5.3 Не разглашать ставшие известными им в связи с проникновением в жилое помещение факты частной жизни находящихся там граждан.

Статья 13. Взаимодействие с другими правоохранительными структурами
13.1 Сотрудники ЧВК имеет право задержать сотрудника государственной службы, когда было им совершена попытка или совершено преступление по отношению первых лиц Штата San Andreas.
13.3.1 Сотрудник ЧВК может быть задержан сотрудником Прокуратуры штата, правоохранительными и силовыми структурами , если им было совершено преступление, при этом соблюдая действующее законодательство штата.



Глава IV. Силы и средства Частной военной компанией.

Статья 14. Сотрудники ЧВК.
14.1 Сотрудники ЧВК при исполнении ими служебных обязанностей являются частной силовой структурой и находятся под защитой государства. Законные требования сотрудников ЧВК обязательны для исполнения гражданами и должностными лицами. Такие требования обязательны к исполнению после предъявления удостоверения/нашивки сотрудниками ЧВК, подтверждающее их принадлежность к органам ЧВК ( Исключения: попытка подозреваемого скрыться, преступления сопряженные с опасностью для жизни и здоровья граждан).

Статья 15. Правовая защита сотрудников Частной военной компании.
15.1 Никто, кроме губернатора, прокуратуры и FIB, уполномоченных на то законами, не вправе вмешиваться в служебную деятельность сотрудников ЧВК.
15.2 В случае, нарушении УК сотрудником ЧВК - может быть задержан для выяснения
обстоятельств.
15.3 Сведения о сотрудниках ЧВК хранится у губернатора Штата San Andreas. Доступ к сведениям имеют сотрудник прокуратуры, FIB, SAHP, LSPD.

Статья 16. Реклама и вербовка в ЧВК.
16.1 ЧВК может агитировать и вербовать граждан с их согласия вступление в ряды ЧВК.
16.2 ЧВК имеет право:
16.2.1 Заключать контракты с органами государственных о сотрудничестве и охране режимных и государственных объектах.
16.2.3 Использовать в целях конспирации государственные маски (Балаклавы).
16.2.4 Получать вознаграждение от государственных структур.
16.2.5 Получать компенсацию за ущерб, причиненный их здоровью либо имуществу в процессе оказания содействия государственным структурам.

Статья 17. Обязанности лиц подписывающие контракт для службы в ЧВК
17.1 Соблюдать условия заключаемого с ЧВК контракта, соблюдать конституцию и иные нормативно-правовые акты Штата San Andreas.
17.2 Выполнять поручения руководства ЧВК, направленные на осуществление возложенных на них обязанностей.
17.3 Не допускать умышленного предоставления необъективной, неполной, ложной или клеветнической информации.
17.4 Не разглашать сведения, составляющие государственную тайну, и иные сведения, ставшие им известными в процессе оказания содействия органам FIB, GOV, USSS, LSPD, SAHP, NG, EMS.
17.5 Сведения о лицах, оказывающих или оказывавших органам ЧВК содействие на
конфиденциальной основе , могут быть переданы губернатору, генеральному
прокурору, директору FIB.



Глава V. Ответственность сотрудников Частной военной компании

Статья 18. Ответственность сотрудников ЧВК
18.1 Неисполнение или ненадлежащее исполнение сотрудниками ЧВК служебных обязанностей, а также распространение ими информации (персональных данных) о государственной тайне и других данных, ставшей известной в связи с исполнением ими служебных обязанностей, влечет за собой ответственность, предусмотренную законодательством.
18.2 Сотрудник ЧВК при исполнении своих обязанностей, обязан соблюдать правила этикета и вести диалог с гражданами в строго
уважительном тоне за исключением случаев прописанных в действующем этическом
кодексе.
18.3 В случае, если по причине намеренного приказа старшего состава, были
совершены нарушения законов штата , ответственность будет возложена на сотрудника, отдавшего приказ и на сотрудника выполнившего приказ.

Статья 19. Контроль за деятельностью органов Частной военной компании.
19.1 Контроль за деятельностью ЧВК осуществляют прокуратура и FIB.
19.2 Прокуратура имеет право запросить отчет у руководства ЧВК о работе сотрудника в случае если в отношении него была начата прокурорская проверка.
19.3 Граждане и должностные лица вправе обжаловать действия сотрудников ЧВК в Прокуратуре, если считают, что эти действия повлекли ущемление их прав, или нанесли им моральный вред, или причинили им убытки.
19.4 Неисполнение или ненадлежащее исполнение сотрудниками ЧВК служебных обязанностей, а также распространение ими информации (персональных данных) о государственной тайне и других данных, ставшей известной в связи с исполнением ими служебных обязанностей, влечет за собой ответственность, предусмотренную законодательством.
19.5 Нарушение законодательства сотрудниками ЧВК
В случае нарушения со стороны ЧВК этического, уголовного, административного кодексов, со стороны руководства ЧВК к сотруднику будут приняты самые жесткие меры наказания, в соответствии с нарушенной статьей. В случае, если сотрудником ЧВК было совершено уголовное преступление, он незамедлительно будет уволен и внесён в чёрный список государственных и частных организаций.



Глава VI Цели создания частных военных компаний.

Статья 20 Цели создания ЧВК
20.1 Развитие и расширение военного сотрудничества в Штате San Andreas;
20.2 Создание рынка военных услуг;
20.3 Создание новых рабочих мест.



Глава VII Государственная регистрация частных военных компаний.

Статья 21 Государственная регистрация ЧВК.
21.1
Частная военная компания заключает письменный контракт с Губернатором Штата San Andreas.
21.2 Решение о заключении контракта с частной военной компании принимается Губернатором Штата San Andreas.
21.3. Для заключения контракта частной военной компании при ее создании представляются следующие документы:
• Заявление, подписанное уполномоченным лицом (далее - заявитель), с указанием его фамилии, имени, контактных телефонов и паспортных данных;
• Сведения об адресе (о месте нахождения) постоянно действующего органа частной военной компании, по которому осуществляется связь с частной военной компанией;
21.4 При заключении контракта с частной военной компанией Губернатор обязан опубликовать указ об основных положениях контракта.
Губернатор вправе закреплять место дислоцирование частных военных компаний за определёнными государственными структурами (LSPD, SAHP, NG, GOV ) по согласованию руководства данных структур.
21.5 Иерархия руководства ЧВК
21.5.1 Губернатор
21.5.2 Генерал NG, шеф LSPD, шериф SAHP, если был заключено с ЧВК письменное соглашение и ЧВК было закреплено за одной из государственных структур.
21.5.3 Директор ЧВК
21.5.4 Заместитель директора ЧВК



Глава VII Продукция военного назначения частной военной компании.

Статья 22. Продукция военного назначения ЧВК.
22.1
Частная военная компания может иметь продукцию военного назначения, специальные средства и снаряжение, переданные частной военной компании решением Правительства Штата San Andreas в оперативное управление, для служебного пользования.



Глава VIII Расторжение договора между Губернатором и Частной военной компании.

Статья 23 Расторжение договора с ЧВК.
23.1
Одностороннее расторжение договора со стороны губернатора.
23.1.1 Если ЧВК не выполняет условия контракта, систематическое нарушение составом УК
23.1.2 Контракт с правительством автоматически расторгается при смене через выборы главы штата ( Губернатора)

Автор законопроекта: William Bishop
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Вверх Снизу