- Регистрация
- 29.06.2020
- Сообщения
- 61
Уважаемый Губернатор!
Руководствуясь статьей 4.1. Раздела 4 Закона №31A "Законотворчество и Законодательное собрание в штате San-Andreas", на основании решения Палаты представителей Законодательного собрания (Протокол заседания № 3 от 02 сентября 2020г), прошу Вас внести поправки в Закон №69А «О прокуратуре и её деятельности»:
Поправка № 1.
С целью приведения законопроекта в единый вид:
Меняем название статьи 1 с «Прокуратура» на «Общие положения», как более правильное, исходя из смысловой нагрузки данной статьи.
Поправка № 3
Старая редакция пункта 1.1.
Прокуратура штата San Andreas – это единая централизованная система органов, осуществляющая надзор за соблюдением Конституции штата San-Andreas и исполнением законов.
Новая редакция пункта 1.1.
Прокуратура штата San Andreas – это единая централизованная система органов, осуществляющая надзор за исполнением всеми гражданами штата Конституции штата San Andreas, а также всех законов и иных нормативно-правовых актов, действующих на территории штата.
Поправка № 4
Добавить пункт в статью 1:
Прокуроры штата San Andreas являются государственными обвинителями в судебных процессах в интересах граждан и организаций штата.
Поправка № 5
Переносим п.5.1. статьи 5 в статью 1 с изменением номера пункта в соответствии с порядком нумерации, а также в новой редакции.
Старая редакция пункта 5.1.
Прокуратура штата Сан Андреас выявляет и расследует преступления совершенные государственными служащими.
Новая редакция пункта.
Прокуратура штата Сан Андреас выявляет и расследует преступления совершенные государственными служащими, преступления против государства, а также преступления, взятые на контроль Губернатором штата San Andreas.
Поправка № 6
Старая редакция пункта 2.1.
Сведения о документах, материалах дела и о лицах участвующих в следствии , и лицах, оказывающих им содействие, могут передаваться другим государственным органам, только по решению Генеральной прокуратуры.
Новая редакция п.2.1.
Сведения о документах, материалах дел, о лицах участвующих в следствии, а также о лицах оказывающих содействие следствию, могут быть переданы другим государственным органам, только по решению Генерального прокурора штата San Andreas.
Поправка № 7
Добавить пункт в статью 2:
Сотрудникам прокуратуры штата San Andreas, запрещено разглашать информацию о делах находящихся в производстве, о лицах участвующих в следствии, а также о лицах оказывающих содействие следствию.
Поправка № 8
Старая редакция пунктов статьи 4
4.1. Исполнением законов органами, осуществляющими оперативно-розыскную деятельность, дознание и предварительное следствие,
4.2. Исполнением законов органами исполнительной власти штата San Andreas.
4.3. Исполнением законов частными организациями
Новая редакция пунктов статьи 4
4.1. Исполнение законов всеми органами исполнительной власти штата San Andreas, в том числе издаваемых ими внутренних нормативных актов и инструкций.
4.2. Исполнение законов государственными и негосударственными (частными) организациями на территории штата San Andreas.
Поправка № 9
Меняем название статьи 6 с «Права прокуратуры» на «Права прокуроров», как более правильное, исходя из смысловой нагрузки данной статьи.
Поправка № 10
Старая редакция 6.1.
По предъявлении служебного удостоверения беспрепятственно входить на территории и в помещения любых государственных организаций и служб, иметь доступ к документам и материалам.
Новая редакция
При исполнении своих должностных обязанностей, после предоставления удостоверения, имеют право входить на закрытую охраняемую территорию государственных организаций.
Поправка № 11
Старая редакция 6.2.
Требовать от должностных лиц представления необходимых документов.
Новая редакция
Требовать от должностных лиц беспрепятственно получать доступ ко всем документам и материалам, в рамках прокурорских расследований и проверок.
Поправка № 12
Убрать пункт 6.6. в связи с упоминанием конституционного права прокуроров, не требующее согласования:
По согласованию с Генеральной прокуратурой вносить поправки в действующее законодательство
Поправка № 13
Старая редакция пункта 6.7.
Привлекать подразделения USSS, FIB, SAHP, LSPD, для осуществления оперативной деятельности в расследовании преступлений.
Новая редакция
Привлекать сотрудников USSS, FIB, SAHP, LSPD, для осуществления прокурорского расследования.
Поправка № 14
Убрать пункт 6.8. в связи с противоречием закону об импичменте и закону о взаимодействии государственных структур
В целях предотвращения преступления отстранять от должности или приостанавливать деятельность сотрудника исполнительной власти.
Поправка № 15
Добавить пункт
На основании приказа Генерального прокурора, проводить мероприятия по выявлению во внутренних нормативно-правовых актах несоответстветствий Конституции, Кодексам и иным законодательным актам штата San Andreas, выносить предписания об устранении найденных нарушений.
Поправка № 16
Добавить пункт
Проводить проверки исполнения предписаний об устранении в указанный срок нарушений, найденных во внутренних нормативно-правовых актах.
Поправка № 17
Меняем название статьи 7 с «Должностные обязанности» на «Обязанности прокуроров», как более правильное, исходя из смысловой нагрузки данной статьи.
Поправка № 18
Убрать пункт 7.5. в связи с тем, что это полномочия Генерального прокурора:
При наличии оснований предусмотренных законом выдавать ордер, сотрудникам правоохранительных органов, на рейд, задержание и обыск жилища.
Поправка № 19
Исправить грамматическую ошибку в слове «представлять» вместо «предоставлять» в пункте 7.7:
По требованию Генерального прокурора предоставлять отчет о проделанной работе и материалах находящихся в производстве.
Поправка № 20
Меняем название статьи 8 с «Ответственность» на «Ответственность прокуроров», как более правильное, исходя из смысловой нагрузки данной статьи.
Поправка № 21
Старая редакция пункта 8.1.
Запрещено разглашать любые сведения, полученные на службе.
Новая редакция
Запрещено разглашать любые сведения служебного характера.
Поправка № 22
Старая редакция пункта 8.2.
Запрещено отсутствие на работе, сроком более 12 часов, без весомой причины.
Новая редакция
Запрещено отсутствие на работе, сроком более 24 часов, без весомой причины.
Поправка № 23
Меняем название статьи 9 с «Правовая защита и взаимодействие с государственными структурами» на «Правовая защита прокуроров и их взаимодействие с государственными организациями», как более правильное, исходя из смысловой нагрузки данной статьи.
Поправка № 24
Старая редакция пункта 9.2.
При исполнении сотрудником прокуратуры служебных обязанностей, не допускаются его привод, задержание, личный обыск и обыск его вещей, а также обыск личного и используемого им транспорта без присутствия Генерального Прокурора или решения Верховного суда. Кроме случаев, когда ввиду своего наркотического, или иного другого состояния незаконные действия сотрудника прокуратуры несут непосредственную угрозу жизни гражданам штата.
Новая редакция
При исполнении сотрудником прокуратуры служебных обязанностей, не допускаются его привод, задержание, личный обыск и обыск его вещей, а также обыск личного и используемого им транспорта без присутствия Генерального прокурора или решения Верховного суда штата San Andreas.
Поправка № 25
Старая редакция пункта 9.3.
Выданные ордера, и предписания обязательны к исполнению всеми государственными службами. Не исполнение, отказ от исполнения, влечет ответственность предусмотренную Уголовным кодексом штата San-Andreas.
Новая редакция
Выданные ордера и предписания обязательны для исполнения всем руководителям государственных организаций. Неисполнение влечет ответственность предусмотренную Уголовным кодексом штата San-Andreas.
Поправка № 26
Старая редакция пункта 10.1.
В случае доказанного нарушения законодательства штата сотрудник прокуратуры несет наказание по максимальной шкале ответственности соответствующего кодекса.
Новая редакция
В случае совершения прокурором нарушения законодательства штата к нему применяется наказание по максимальному уровню, указанному в соответствующей статье нормативно-законодательного акта.
Поправка № 27
Старая редакция пункта 10.2.
Сотрудника прокуратуры может отстранить от должности его непосредственный начальник, а именно Генеральный прокурор или Губернатор
Новая редакция
Сотрудника прокуратуры могут уволить или временно отстранить от исполнения должностных обязанностей только заместитель Генерального прокурора, Генеральный прокурор или Губернатор штата San Andreas.
Поправка № 28
Старая редакция пункта 10.3.
Отстранение от должности Генерального прокурора должно проходить через Верховный суд или по решению Губернатора штата.
Новая редакция
Отстранение от должности Генерального прокурора штата San Andreas осуществляется по решению Губернатора штата San Andreas или в результате вынесения импичмента.
Руководствуясь статьей 4.1. Раздела 4 Закона №31A "Законотворчество и Законодательное собрание в штате San-Andreas", на основании решения Палаты представителей Законодательного собрания (Протокол заседания № 3 от 02 сентября 2020г), прошу Вас внести поправки в Закон №69А «О прокуратуре и её деятельности»:
Поправка № 1.
С целью приведения законопроекта в единый вид:
- меняем во всем документе название штата с «Сан Андреас» на «San Andreas»
- убираем все «Главы», как несогласованные с текстом и не несущие смысловую нагрузку, более того, усложняющие понимание текста закона;
- приводим всю нумерацию пунктов и статей в соответствии с принятыми поправками.
Меняем название статьи 1 с «Прокуратура» на «Общие положения», как более правильное, исходя из смысловой нагрузки данной статьи.
Поправка № 3
Старая редакция пункта 1.1.
Прокуратура штата San Andreas – это единая централизованная система органов, осуществляющая надзор за соблюдением Конституции штата San-Andreas и исполнением законов.
Новая редакция пункта 1.1.
Прокуратура штата San Andreas – это единая централизованная система органов, осуществляющая надзор за исполнением всеми гражданами штата Конституции штата San Andreas, а также всех законов и иных нормативно-правовых актов, действующих на территории штата.
Поправка № 4
Добавить пункт в статью 1:
Прокуроры штата San Andreas являются государственными обвинителями в судебных процессах в интересах граждан и организаций штата.
Поправка № 5
Переносим п.5.1. статьи 5 в статью 1 с изменением номера пункта в соответствии с порядком нумерации, а также в новой редакции.
Старая редакция пункта 5.1.
Прокуратура штата Сан Андреас выявляет и расследует преступления совершенные государственными служащими.
Новая редакция пункта.
Прокуратура штата Сан Андреас выявляет и расследует преступления совершенные государственными служащими, преступления против государства, а также преступления, взятые на контроль Губернатором штата San Andreas.
Поправка № 6
Старая редакция пункта 2.1.
Сведения о документах, материалах дела и о лицах участвующих в следствии , и лицах, оказывающих им содействие, могут передаваться другим государственным органам, только по решению Генеральной прокуратуры.
Новая редакция п.2.1.
Сведения о документах, материалах дел, о лицах участвующих в следствии, а также о лицах оказывающих содействие следствию, могут быть переданы другим государственным органам, только по решению Генерального прокурора штата San Andreas.
Поправка № 7
Добавить пункт в статью 2:
Сотрудникам прокуратуры штата San Andreas, запрещено разглашать информацию о делах находящихся в производстве, о лицах участвующих в следствии, а также о лицах оказывающих содействие следствию.
Поправка № 8
Старая редакция пунктов статьи 4
4.1. Исполнением законов органами, осуществляющими оперативно-розыскную деятельность, дознание и предварительное следствие,
4.2. Исполнением законов органами исполнительной власти штата San Andreas.
4.3. Исполнением законов частными организациями
Новая редакция пунктов статьи 4
4.1. Исполнение законов всеми органами исполнительной власти штата San Andreas, в том числе издаваемых ими внутренних нормативных актов и инструкций.
4.2. Исполнение законов государственными и негосударственными (частными) организациями на территории штата San Andreas.
Поправка № 9
Меняем название статьи 6 с «Права прокуратуры» на «Права прокуроров», как более правильное, исходя из смысловой нагрузки данной статьи.
Поправка № 10
Старая редакция 6.1.
По предъявлении служебного удостоверения беспрепятственно входить на территории и в помещения любых государственных организаций и служб, иметь доступ к документам и материалам.
Новая редакция
При исполнении своих должностных обязанностей, после предоставления удостоверения, имеют право входить на закрытую охраняемую территорию государственных организаций.
Поправка № 11
Старая редакция 6.2.
Требовать от должностных лиц представления необходимых документов.
Новая редакция
Требовать от должностных лиц беспрепятственно получать доступ ко всем документам и материалам, в рамках прокурорских расследований и проверок.
Поправка № 12
Убрать пункт 6.6. в связи с упоминанием конституционного права прокуроров, не требующее согласования:
По согласованию с Генеральной прокуратурой вносить поправки в действующее законодательство
Поправка № 13
Старая редакция пункта 6.7.
Привлекать подразделения USSS, FIB, SAHP, LSPD, для осуществления оперативной деятельности в расследовании преступлений.
Новая редакция
Привлекать сотрудников USSS, FIB, SAHP, LSPD, для осуществления прокурорского расследования.
Поправка № 14
Убрать пункт 6.8. в связи с противоречием закону об импичменте и закону о взаимодействии государственных структур
В целях предотвращения преступления отстранять от должности или приостанавливать деятельность сотрудника исполнительной власти.
Поправка № 15
Добавить пункт
На основании приказа Генерального прокурора, проводить мероприятия по выявлению во внутренних нормативно-правовых актах несоответстветствий Конституции, Кодексам и иным законодательным актам штата San Andreas, выносить предписания об устранении найденных нарушений.
Поправка № 16
Добавить пункт
Проводить проверки исполнения предписаний об устранении в указанный срок нарушений, найденных во внутренних нормативно-правовых актах.
Поправка № 17
Меняем название статьи 7 с «Должностные обязанности» на «Обязанности прокуроров», как более правильное, исходя из смысловой нагрузки данной статьи.
Поправка № 18
Убрать пункт 7.5. в связи с тем, что это полномочия Генерального прокурора:
При наличии оснований предусмотренных законом выдавать ордер, сотрудникам правоохранительных органов, на рейд, задержание и обыск жилища.
Поправка № 19
Исправить грамматическую ошибку в слове «представлять» вместо «предоставлять» в пункте 7.7:
По требованию Генерального прокурора предоставлять отчет о проделанной работе и материалах находящихся в производстве.
Поправка № 20
Меняем название статьи 8 с «Ответственность» на «Ответственность прокуроров», как более правильное, исходя из смысловой нагрузки данной статьи.
Поправка № 21
Старая редакция пункта 8.1.
Запрещено разглашать любые сведения, полученные на службе.
Новая редакция
Запрещено разглашать любые сведения служебного характера.
Поправка № 22
Старая редакция пункта 8.2.
Запрещено отсутствие на работе, сроком более 12 часов, без весомой причины.
Новая редакция
Запрещено отсутствие на работе, сроком более 24 часов, без весомой причины.
Поправка № 23
Меняем название статьи 9 с «Правовая защита и взаимодействие с государственными структурами» на «Правовая защита прокуроров и их взаимодействие с государственными организациями», как более правильное, исходя из смысловой нагрузки данной статьи.
Поправка № 24
Старая редакция пункта 9.2.
При исполнении сотрудником прокуратуры служебных обязанностей, не допускаются его привод, задержание, личный обыск и обыск его вещей, а также обыск личного и используемого им транспорта без присутствия Генерального Прокурора или решения Верховного суда. Кроме случаев, когда ввиду своего наркотического, или иного другого состояния незаконные действия сотрудника прокуратуры несут непосредственную угрозу жизни гражданам штата.
Новая редакция
При исполнении сотрудником прокуратуры служебных обязанностей, не допускаются его привод, задержание, личный обыск и обыск его вещей, а также обыск личного и используемого им транспорта без присутствия Генерального прокурора или решения Верховного суда штата San Andreas.
Поправка № 25
Старая редакция пункта 9.3.
Выданные ордера, и предписания обязательны к исполнению всеми государственными службами. Не исполнение, отказ от исполнения, влечет ответственность предусмотренную Уголовным кодексом штата San-Andreas.
Новая редакция
Выданные ордера и предписания обязательны для исполнения всем руководителям государственных организаций. Неисполнение влечет ответственность предусмотренную Уголовным кодексом штата San-Andreas.
Поправка № 26
Старая редакция пункта 10.1.
В случае доказанного нарушения законодательства штата сотрудник прокуратуры несет наказание по максимальной шкале ответственности соответствующего кодекса.
Новая редакция
В случае совершения прокурором нарушения законодательства штата к нему применяется наказание по максимальному уровню, указанному в соответствующей статье нормативно-законодательного акта.
Поправка № 27
Старая редакция пункта 10.2.
Сотрудника прокуратуры может отстранить от должности его непосредственный начальник, а именно Генеральный прокурор или Губернатор
Новая редакция
Сотрудника прокуратуры могут уволить или временно отстранить от исполнения должностных обязанностей только заместитель Генерального прокурора, Генеральный прокурор или Губернатор штата San Andreas.
Поправка № 28
Старая редакция пункта 10.3.
Отстранение от должности Генерального прокурора должно проходить через Верховный суд или по решению Губернатора штата.
Новая редакция
Отстранение от должности Генерального прокурора штата San Andreas осуществляется по решению Губернатора штата San Andreas или в результате вынесения импичмента.