- Регистрация
- 29.06.2020
- Сообщения
- 61
[UPD] Данная поправка отозвана
Уважаемый Губернатор!
Руководствуясь статьей 4.1. Раздела 4 Закона №31A "Законотворчество и Законодательное собрание в штате San-Andreas", на основании решения Палаты представителей Законодательного собрания (Протокол заседания № 2 от 30 августа 2020г), с целью улучшения качества правовой защиты граждан штата, прошу Вас внести следующую поправку в Процессуальный кодекс штата San Andreas;
Добавить в РАЗДЕЛ III. Статьи 3.1. Процессуального кодекса штата Сан-Андреас
Пункт 5. Привлечение официального переводчика.
5.1 В случае если задержанный испытывает трудности общения на официальном языке штата Сан-Андреас он имеет право вызвать официального переводчика миграционной службы, для чего ему предоставляется дополнительный телефонный звонок.
5.2 На прибытие переводчика отводится максимум 10 минут, которые не учитывается как время максимального предварительного заключения.
5.3 Переводчик при предъявлении удостоверения установленного образца (МС GOV Переводчик) имеет право на беспрепятственный допуск к своему клиенту после обыска последнего, наравне с адвокатом.
5.4 Сотрудникам государственных служб запрещено препятствовать исполнения переводчиком МС своих обязанностей и рекомендуется оказывать максимальное содействие.
Уважаемый Губернатор!
Руководствуясь статьей 4.1. Раздела 4 Закона №31A "Законотворчество и Законодательное собрание в штате San-Andreas", на основании решения Палаты представителей Законодательного собрания (Протокол заседания № 2 от 30 августа 2020г), с целью улучшения качества правовой защиты граждан штата, прошу Вас внести следующую поправку в Процессуальный кодекс штата San Andreas;
Добавить в РАЗДЕЛ III. Статьи 3.1. Процессуального кодекса штата Сан-Андреас
Пункт 5. Привлечение официального переводчика.
5.1 В случае если задержанный испытывает трудности общения на официальном языке штата Сан-Андреас он имеет право вызвать официального переводчика миграционной службы, для чего ему предоставляется дополнительный телефонный звонок.
5.2 На прибытие переводчика отводится максимум 10 минут, которые не учитывается как время максимального предварительного заключения.
5.3 Переводчик при предъявлении удостоверения установленного образца (МС GOV Переводчик) имеет право на беспрепятственный допуск к своему клиенту после обыска последнего, наравне с адвокатом.
5.4 Сотрудникам государственных служб запрещено препятствовать исполнения переводчиком МС своих обязанностей и рекомендуется оказывать максимальное содействие.
Последнее редактирование: